четверг, 22 июня 2017 г.

22 июня А. Атамбаев и Р. Хамитов искали точки роста

Рабочая встреча с Президентом Киргизии Алмазбеком Атамбаевым
22 июня в Доме Республики состоялась рабочая встреча Главы Башкортостана Рустэма Хамитова и Президента Киргизской Республики Алмазбека Атамбаева, который находится в России с государственным визитом.
В ходе встречи в узком составе обсуждались актуальные вопросы двусторонних отношений.
– Дружба между нашей республикой и Кыргызстаном, конечно, идёт по нарастающей. Мы очень много делаем в последние годы, – сказал Рустэм Хамитов. – Думаю, что мы сможем обсудить новые интересные проекты. Главное – мы поддерживаем братские отношения. Для нас это очень важно со всех точек зрения.

– Наши народы – народы Кыргызстана, Башкортостана – это наследники одной древней Алтайской цивилизации. Все киргизы помнят, что Россия, Алтай – это наша прародина, – отметил Алмазбек Атамбаев. – Для меня большая радость побывать в России, в том числе, конечно же, в братском Башкортостане.

Далее встреча продолжилась в расширенном составе с участием делегаций. Стороны обсудили вопросы развития экономического, научного и культурного сотрудничества, а также перспективы укрепления межрегиональных связей.



Стенограмма начала встречи:

Р. ХАМИТОВ: Кош келипсиздер, урматтуу Алмазбек Шаршенович! Урматтуу достор!

Хуш килдегеҙ, хөрмәтле Алмазбек Шаршен улы! Хөрмәтле дуҫтар!

Башҡортостан ерендә барығыҙҙы ла ихлас тәбрик итәм! Һеҙҙе ҡабул итеү – беҙҙең өсөн ҙур хөрмәт һәм оло шатлыҡ.

Рад приветствовать Вас, уважаемый Алмазбек Шаршенович, дорогие друзья, в Башкортостане!

Принимать дорогих гостей из Кыргызстана на гостеприимной башкирской земле для нас – огромная честь и, конечно же, большая, искренняя радость.

Хочу поприветствовать также Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Кыргызстане Андрея Андреевича Крутько в нашей республике. В нашей встрече участвуют мои коллеги, представители исполнительной и законодательной власти республики.
Кыргызский и башкирский народы связывают общие национальные корни, богатая история тюркского мира, единая духовная культура. Это придаёт башкирско-кыргызским отношениям особо дружеский, я бы даже сказал, родственный характер. И мы этим очень дорожим.
О нерушимом братстве России и Кыргызстана особенно хочется сказать сегодня, в общий для всех нас День памяти и скорби. Наши народы плечом к плечу сражались с фашизмом, приближали Великую Победу. Кыргызстан и Башкирская АССР приняли сотни тысяч эвакуированных, раненых. Труженики тыла снабжали фронт продовольствием, оборонной продукцией, топливом. В летопись Победы навеки вписаны подвиги уроженцев Киргизии и Башкирии. Многие наши земляки полегли на фронтах, умерли от ран и голода. Мы будем вечно хранить память обо всех павших в той страшной войне и беречь мир на земле, крепить наше единство и дружбу.
Развитие сотрудничества с Кыргызстаном для нашей республики – одно из важнейших направлений во внешнеэкономической сфере. Сегодня мы поступательно укрепляем наши связи в области торговли, науки, образования, культуры.
Если говорить об экономике, то нам удалось остановить некоторое снижение внешнеторгового оборота. Мы рассчитываем, что показатели этого года превысят значения двух последних лет. Причём растёт и экспорт, и импорт по всем основным товарным группам.

Нужно подчеркнуть, что очень важная роль в развитии российско-киргизских отношений, в том числе на межрегиональном уровне, укреплении интеграции принадлежит Президенту России Владимиру Владимировичу Путину и лично Вам, уважаемый Алмазбек Шаршенович.

Сегодня у нас есть интерес к сотрудничеству с кыргызскими партнёрами в области сельского хозяйства, промышленности, энергетики.

В качестве примера приведу поставки в Кыргызстан биологических препаратов и комплексных удобрений компанией «БашИнком».

Успешно на кыргызском направлении работает уфимское научно-производственное предприятие «Инпротех» – один из лидеров Приволжского нефтегазового энергетического строительного консорциума. В состав Консорциума входят 15 предприятий, в том числе две кыргызские организации – НИИ энергетики и экономики при Госкомитете промышленности, энергетики и недропользования Кыргызской Республики и акционерное общество «Нарынгидроэнергострой».
Есть возможности поставок производимой в Башкортостане продукции машиностроения, в том числе автобусов, сельскохозяйственной техники. Ведутся переговоры по вопросу создания в Бишкеке оптово-распределительного центра.
Сейчас благоприятное время для того, чтобы активизировать двусторонние связи по всем направлениям.

Для экспертного общения, определения дальнейших шагов по развитию сотрудничества мы широко используем международные площадки. Одной из ближайших станет III Форум малого бизнеса регионов стран-участниц ШОС и БРИКС, который пройдёт в Уфе в конце сентября этого года.

На традиционно высоком уровне – наши контакты в культурно-гуманитарной, научной сфере.

Важными событиями стали проведённые в марте 2015 года Дни культуры и науки Башкортостана в Кыргызской Республике, в июне прошлого года в Уфе – V Российско-Киргизская межрегиональная конференция.

Нужно сказать, что башкирские ученые внесли большой вклад в изучение истории и духовного наследия киргизов. Например, известный этнограф, тюрколог Абубакир Диваев в конце XIX века записал наиболее полный вариант киргизского народного эпоса «Манас».

В наши дни «Манас» переведён на башкирский язык специалистами Института истории, языка и литературы УНЦ РАН. В рамках VI Российско-киргизской межрегиональной конференции в сентябре этого года планируется презентация башкирского перевода книги. Знаю, что ваши учёные переводят на киргизский язык башкирские эпосы «Урал-батыр» и «Акбузат».

С 2006 года в республике успешно работает кыргызский национальный центр «Ала-Тоо». Он оказывает поддержку местному землячеству в решении многих вопросов.

Действуют свыше 30 договоров о сотрудничестве между ведущими вузами Башкортостана и Кыргызстана. В этом учебном году в наших университетах обучаются более 60 студентов из Киргизии. Налажен обмен студентами и преподавателями, реализуются важные инновационные проекты. Проводятся международные конференции с приглашением ведущих учёных.

Кыргызские творческие коллективы и исполнители активно участвуют в проводимых в Башкортостане конкурсах и фестивалях – «Берҙәмлек – Содружество», «Урал моңо», «Дуҫлыҡ моңо», «Зов Урала», «Серебряный Акбузат». С нетерпением будем ждать ваших артистов на международном фестивале культур народов мира – Всемирной Фольклориаде, которая пройдёт в Башкортостане в 2020 году.

Ещё раз от души благодарю лично Вас, Алмазбек Шаршенович, и всех, кто принимал участие в подготовке Вашего визита в Уфу.

Башҡортостандың баш ҡалаһы Өфөгә килгәнегеҙ өсөн Һеҙгә ҙур рәхмәт.

Большое спасибо!

А. АТАМБАЕВ: Урматтуу Рустэм Закиевич! Урматтуу биздин достор!

Биз да Башкортостанга келгенге, Уфа шаарын көргөнгө абдан сүйүнүчтөбүз. Биз байыркы бир тууган элдерденбиз. Биз өзүбүздүн тамырыбызды, биздин тууганчылыгыбызды унутпашыбыз керек. Ушундай дос катары тосуп алганыңызга абдан ыраазымын. Чоң рахмат!

Уважаемые друзья, коллеги!
Я очень рад снова приехать в Уфу. Я здесь был во время саммита ШОС. Скажу честно, очень уютный, зелёный город. И какой-то родной – сразу успокаивает, даже навевает ностальгию. Видно, что есть порядок в городе, порядок в стране, чистота. Видно, что здесь живут очень работящие люди, смотрят за городом.
Хотел бы сказать о том, что мы с Владимиром Владимировичем Путиным очень подробно обговаривали эти мои поездки в Башкортостан и Татарстан. Потому что это родство народов Алтайской цивилизации – а мы, как и все вы, родом из Алтая и считаем Алтай своей прародиной – мы должны скреплять отношениями. Мы часто видим, как Россию пытаются столкнуть то с одной братской страной, то с другой, то с одним братским народом, то с другим. И такие поездки – наши к вам, ваши к нам – это большие скрепы для крепкой дружбы.

Нас связывают тысячи лет общей истории, начиная с Алтайской цивилизации. После этого были «тёмные времена» Чингисхана, Золотая Орда, Российская Империя, Советский Союз. Но и сейчас нам, конечно же, нужно сохранить общее пространство – экономическое, культурное. Потому что мы видим, что некоторые силы хотели бы, чтобы мы не помнили своей истории, забыли её и видели в своей прародине врага. Этого нельзя допустить. В этом плане наши поездки – пускай они пока не дают большого экономического эффекта – дают большой политический эффект.

Думаю, что у нас впереди – знаковые совместные мероприятия. Я на эту тему буду говорить и с Президентом Татарстана. Нам надо сделать всё, чтобы сохранить это родство, эту связь, в том числе в культуре, в алфавите, во многом другом.

Как хорошо, что Вы, Рустэм Закиевич, у нас побывали три раза. Как прекрасно, что делегация всадников, команда Башкортостана была на играх кочевников. Мы показываем всему миру, что мы – Алтайская цивилизация. Это игры кочевников, но фактически там задавали тон представители алтайских народов: Башкортостан, Татарстан, Кыргызстан, Узбекистан, Казахстан… Было 60 с лишним делегаций.
Конечно, такие контакты нам надо только укреплять. Надо подумать о том, чтобы были рейсы. Сейчас к нам, особенно в летний сезон, открываются прямые чартерные рейсы из Новосибирска, Томска, других городов. Почему бы не возродить и эту традицию, чтобы труженики Башкортостана могли отдохнуть на берегах Иссык-Куля или в ореховых лесах Кыргызстана. Главное – чтобы мы не потеряли эту ниточку, потому что мы видим, к чему это приводит и как это радует наших недругов.
Сейчас Вы вспомнили, какой сегодня памятный день. Когда позавчера я был на возложении венка к Могиле Неизвестного Солдата, то вспомнил и своего отца. Он вернулся с фронта, но мой двоюродный дед Кулмамбет Атамбаев погиб непонятно где, защищая Москву. И я подумал, может быть, это его кости. То есть Могила Неизвестного Солдата у Кремлёвской стены и для меня родная. Всё это нас объединяет. И мы должны помнить, что наши родители, наши отцы и деды вместе воевали за наше будущее. Мы иногда видим, что где-то брат на брата направляет оружие. Не дай бог, чтобы это повторилось.

В этом плане, конечно, члены Правительства, наши депутаты ещё раз хорошо подумают, как развивать экономику, увеличить обороты. А в чисто политическом плане эти контакты бесценны. Они не дадут возможности тёмным силам сыграть в другую игру, расколоть, внести трещинку между братской Россией и Кыргызстаном. Поэтому такие визиты должны быть у нас ежегодными.

Конечно же, мы ждём вас в следующем году на III Всемирные игры кочевников, где, наверное, будет ещё больший размах. Мы ждём от вас ещё большей делегации. К тому времени, надеюсь, будут прямые рейсы, хотя бы летом на Иссык-Куль. Наши последние игры смотрели 800 млн человек во всём мире. Уважаемый Владимир Владимирович Путин сказал: «Открытие ваших игр кочевников показалось мне сильнее, чем открытие некоторых Олимпиад». Это тоже наша общая культура, общее прошлое. Не зря же говорят: «Тот, кто забывает прошлое, не найдёт дороги к будущему». Мы должны это помнить. Это делает крепче наши отношения и нашу дружбу.

Ещё раз благодарю Вас за теплоту и радушие, за такую встречу. Спасибо!


Стенограмма подхода к прессе:


КОРР.: Алмазбек Шаршенович, в рамках своего государственного визита в Российскую Федерацию сразу после Москвы, после встречи с Владимиром Путиным Вы прилетели к нам в республику, что, конечно же, нам очень приятно. Как Вы оцениваете в целом качество экономического и гуманитарного сотрудничества между Башкортостаном и Кыргызстаном?

А. АТАМБАЕВ: Башкортостан, Татарстан – родня, скажу откровенно. Вообще Россия в целом – это прародина для киргизов. Киргизы родом из Алтая, это представители Алтайской цивилизации. И башкиры, татары в том числе – такие же представители алтайских народов. Даже при разговоре с Рустэмом Закиевичем или с Рустамом Нургалиевичем (Р.Н. Минниханов, Президент Республики Татарстан) мы разговариваем на башкирском, татарском, русском, киргизском. Нам не нужен переводчик.
Мы очень много времени потеряли, но всё это сохранилось – общие корни, общая история. Пришло время укреплять нити, связи между братскими народами – киргизами, башкирами, татарами. Это скрепляет отношения между Кыргызстаном и Россией. Это очень важно.
Конечно, у нас впереди очень много работы, особенно в торгово-экономических вопросах. Здесь сегодня-завтра и вне рамок визита у нас есть прекрасная возможность обсуждать эти вопросы. Думаю, у нас будет большой прогресс – и в экономике, и в других вопросах.

Конечно же, я очень рад, что приехал в Россию, родной Башкортостан. Это для меня всё равно моя прародина – эта страна, Россия, Башкирия, которая близка мне.

КОРР.: Рустэм Закиевич, визит официальной делегации Кыргызстана во главе с Президентом – это возможность показать нашим киргизским коллегам, чем богата наша республика – опыт, наработки. В каком направлении Вам видится сотрудничество с Киргизской Республикой?

Р. ХАМИТОВ: Две глобальных и главных составляющих этого процесса – экономика и духовно-культурное развитие наших народов. Алмазбек Шаршенович уже сказал о том, что мы, башкиры и киргизы, действительно очень близки. И в этом смысле мы должны понимать, что это родство должно усиливаться с точки зрения понимания, где мы и как мы пришли на эти земли. Это во-первых.

Во-вторых, конечно же, укрепление таких связей будет неформальным. Формальное сотрудничество не интересно. Когда возникают родственные, духовные, культурные связи, причём очень крепкие, тогда на этом основании уже появляются экономические достижения. Экономика в данном случае играет уже соподчинённую роль.
Хочу сказать, что у нас есть хорошие проекты. Мы хотим реализовать в Кыргызстане ряд проектов, связанных со строительством логистических центров и ряда производств, поставкой продукции из Республики Башкортостан.
Но это вторично. Первично то, о чём говорит Алмазбек Шаршенович – это духовное родство, культура. Тогда, конечно, всё будет решаться уже по-другому – после того, как мы сделаем следующий шаг именно в этом направлении.

У нас сегодня учится много ребят из Кыргызстана. Сегодня наши коллеги участвуют в форумах в Бишкеке, из Бишкека приезжают к нам. Мы видим, что завязывается настоящая, интересная, полнокровная жизнь. Это очень важно.

КОРР.: Скажите, пожалуйста, товарооборот между нашими странами составляет 30 млн долларов. На какие сферы экономики нужно делать упор, чтобы увеличить эти показатели?

А. АТАМБАЕВ: Думаю, надо делать упор на те сферы экономики, где будет быстрая отдача. У нас есть прекрасная возможность – сегодня и завтра мы будем неформально и формально обсуждать, где можно сделать прорыв. Думаю, мы найдём такие точки роста.

Р. ХАМИТОВ: Мне кажется, что, конечно, нам надо побольше поработать с точки зрения роста импорта из Кыргызстана к нам в республику. Это фрукты. Это другие направления, связанные в том числе с предоставлением услуг в туристической отрасли.

Нам надо летать в Кыргызстан. У нас есть альпинисты, которые пока ещё совсем небольшими отрядами покоряют «семитысячники». Но мы думаем, что этот поток должен возрасти. У нас с Алмазбеком Шаршеновичем, вообще говоря, была мечта, идея взойти не на самый высокий пик, но на «четырёхтысячник».

А. АТАМБАЕВ: На Пик Путина.

Мы ждём не только альпинистов. На озере Иссык-Куль когда-то отдыхала вся эта часть Советского Союза. Там у нас даже был построен пансионат ЦК КПСС для партийных работников этого региона и Сибири. Мы сейчас построили на Иссык-Куле международный аэропорт. Уже Томск, Новосибирск запустили российские чартеры к нам. Пора и вам запускать. У нас будет намного веселее, чем в Египте или Анталье. Менталитет один, официальный язык у нас тоже русский, кроме государственного киргизского. Всё у нас прекрасно.

http://glavarb.ru/rus/press_serv/rabochie_vstrechi/68558.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий